Como escapar do Inferno?
Qual a importância de sabermos sobre a verdade sobre o inferno?
1º - É um ensinamento anti-bíblico. A ideia de inferno nasceu na igreja
da Idade Média. Que por meio do medo pressionava seus seguidores a obedece-los.
2º - Para a bíblia a morte é um sono (veja meu artigo sobre a morte: http://goo.gl/npteyf)
3º - Essa teoria deturpa o caráter amoroso de Deus e reforça o caráter mentiroso
de Satanás. Ao estudarmos a palavra de Deus vemos um fio de ouro ligando todos
os pontos de Gênesis a Apocalipse diretamente à vida, morte, ressurreição e
retorno de Jesus Cristo.
Em primeiro temos que entender o que significa a palavra Inferno.
Inferno deriva da palavra latina inferi que literalmente significa inferior,
que vai para baixo.
A Bíblia foi originalmente escrita em hebraico, aramaico (no livro de
Daniel) e grego e as palavras que originaram o nome inferno derivam de:
Sheol (Hebraico) = Reino dos
Mortos, Sepultura
Hades (Grego) = Reino dos
Mortos, Sepultura
Gehenna (Grego) = Literalmente
significa “Abismo de Hinnom”. O Vale de Hinnom era o local onde os reis que se
afastaram do Senhor sacrificavam queimando os seus filhos ao deus Moloque. Era
um lugar de aflição e morte. Mais tarde este local foi chamado Gehenna, que era
o lixão de Jerusalém. Tudo ali era queimado inclusive pessoas indigentes que
haviam falecido. Isso representa para nós como será executado o juízo dos
ímpios.
Tártaro (Grego) = Reino dos
Mortos.
A palavra hebraica SHEOL está traduzida para inferno nas
seguintes passagens:
Deuteronômio 32:22
Salmos 18:5, 55:15, 86:13, 116:3, 139:8
Provérbios 5:5, 7:27, 9:18, 15:11-24, 23:14, 27:20
Isaias 5:14, 14:9-15, 28:15-18, 57:9
A palavra grega HADES está traduzida para inferno nessas passagens:
Mateus 11:23, 16:18
Lucas 16:23
Apocalipse 6:8, 20:13
A palavra GEHENNA está também traduzida para inferno nas seguintes passagens:
Mateus 5:22-29, 10:28, 18:9, 23:15-23
Marcos 9:43
Lucas 12:5
Tiago 3:6
A palavra TARTARO aparece somente uma vez na Bíblia e traduzida para inferno também em:
2 Pedro 2:4
Deuteronômio 32:22
Salmos 18:5, 55:15, 86:13, 116:3, 139:8
Provérbios 5:5, 7:27, 9:18, 15:11-24, 23:14, 27:20
Isaias 5:14, 14:9-15, 28:15-18, 57:9
A palavra grega HADES está traduzida para inferno nessas passagens:
Mateus 11:23, 16:18
Lucas 16:23
Apocalipse 6:8, 20:13
A palavra GEHENNA está também traduzida para inferno nas seguintes passagens:
Mateus 5:22-29, 10:28, 18:9, 23:15-23
Marcos 9:43
Lucas 12:5
Tiago 3:6
A palavra TARTARO aparece somente uma vez na Bíblia e traduzida para inferno também em:
2 Pedro 2:4
As dicas para estudar e compreender a Bíblia são:
1 – Pedir ao Espirito Santo que lhe ajude a compreender
2 – Comparar as versões e textos mais difíceis a luz de outros mais
fáceis e ver se há coerência no assunto.
Vou tentar agora expor os versos que falam sobre o inferno.
Salmos 9:17 – A palavra aqui é
Sheol.
Os ímpios serão lançados no inferno, e todas as nações que se esquecem
de Deus. – ACRF – Almeida Corrigida Revisada e Fiel
Agora vamos ver em outras versões o mesmo verso
Voltem os ímpios ao pó [Sheol], todas as nações que se esquecem de Deus!
(NVI – Nova Versão Internacional)
“Eles acabarão no mundo dos mortos; para lá irão todos os que rejeitam a
Deus”. Salmo 9:17 (BLH – Bíblia Na Linguagem de Hoje)
Salmo 21:10 – Não encontrei
referência ao inferno nesta passagem.
Seu fruto destruirás da terra, e a sua semente dentre os filhos dos
homens. ACRF – Almeida Corrigida Revisada e Fiel
Salmo 55:15 – Está se
referindo a sepultura, isto é a morte e não ao inferno de tormento eterno.
A morte os assalte, e vivos desçam ao inferno; porque há maldade nas
suas habitações e no meio deles. ACRF – Almeida Corrigida Revisada e Fiel
Que a morte apanhe os meus inimigos de surpresa! Desçam eles vivos para
a sepultura, pois entre eles
o mal acha guarida. – NVI – Nova Versão Internacional
Que a morte apanhe os meus inimigos de surpresa! Desçam eles vivos para
a sepultura, pois entre eles o mal acha guarida. – NTLH – Nova Tradução da
Linguagem de Hoje.
Provérbio 7:27 – O capítulo está
se referindo aos perigos de se envolver com a mulher adúltera. Vou citar mais
alguns versículos que tentam trazer a informação mais próxima do original.
A sua casa é caminho do inferno que desce para as câmaras da morte. ACRF
– Almeida Corrigida Revisada e Fiel
Se você for à casa dessa mulher, estará caminhando para o mundo dos
mortos, pelo caminho mais curto. –NTLH – Nova Tradução da Linguagem de Hoje
A casa dela é um caminho que desce para a sepultura, para as moradas da
morte. – NVI – Nova Versão Internacional
Isaías 5:14 – Mesmas coisas
dos outros textos. Usaram a palavra inferno, mas do hebraico é sheol.
Portanto o inferno grandemente se alargou, e se abriu a sua boca desmesuradamente;
e para lá descerão o seu esplendor, e a sua multidão, e a sua pompa, e os que
entre eles se alegram. ACRF – Almeida Corrigida Revisada e Fiel
Por isso o Sheol aumenta o seu apetite e escancara a sua boca. Para
dentro dele descerão o esplendor da cidade e a sua riqueza, o seu barulho e os
que se divertem. – NVI – Nova Versão Internacional
Ezequiel 31:16-17 – Estes versos se
referem a profecia feita por Deus ao faraó do Egito e como leremos em outras
versões a palavra usada em hebraico foi sheol.
Ao som da sua queda fiz tremer as nações, quando o fiz descer ao
inferno, com os que descem à cova; e todas as árvores do Éden, a flor e o
melhor do Líbano, todas as árvores que bebem águas, se consolavam nas partes
mais baixas da terra.
Também estes com ele descerão ao inferno a juntar-se aos que
foram transpassados à espada, sim, aos que foram seu braço, e que
habitavam à sombra
no meio dos gentios. - ACRF
– Almeida Corrigida Revisada e Fiel
Quando eu a lançar no mundo dos mortos, o barulho da sua queda abalará
as nações. Todas as árvores do Éden e todas as árvores do Líbano, as mais belas
e mais bem regadas e que já estão no mundo lá de baixo, vão ficar contentes com
a sua queda. 17Elas irão com ela ao mundo dos mortos para se juntar com aquelas
que já haviam caído. E todos os que viviam na sua sombra serão espalhados entre
as nações. – NTLH - Nova Tradução da Linguagem de Hoje.
Fiz as nações tremerem ao som da sua queda, quando o fiz descer à
sepultura junto com os que descem à cova. Então todas as árvores do Éden, as
mais belas e melhores do Líbano, todas as árvores bem regadas, consolavam-se
embaixo da terra.
Todos os que viviam à sombra dele, seus aliados entre as nações, também
haviam descido com ele à sepultura, juntando-se aos que foram mortos pela espada.
– NVI - Nova Versão Internacional
Ezequiel 32:27 – Continuação da
profecia ao Egito mas agora em tom de lamentação conforme podemos ver no verso
2 a pedido de Deus.
Porém não jazerão com os poderosos que caíram dos incircuncisos, os
quais desceram ao inferno com as suas armas de guerra e puseram as suas espadas
debaixo das suas cabeças; e a sua iniquidade está sobre os seus ossos,
porquanto eram o terror dos fortes na terra dos viventes. - ACRF
– Almeida Corrigida Revisada e Fiel
Eles não foram sepultados com homenagens como os heróis dos tempos
antigos, que desceram ao mundo dos mortos com as suas armas. As suas espadas
foram colocadas debaixo das cabeças, e os escudos, em cima dos corpos. Esses
heróis tiveram poder para causar terror na terra dos que estão vivos.– NTLH - Nova Tradução da Linguagem de Hoje.
Acaso não jazem com os outros guerreiros incircuncisos que caíram, que
desceram à sepultura com suas armas de guerra, cujas espadas foram postas
debaixo de suas cabeças? O castigo de suas iniquidades está sobre seus ossos,
embora o pavor causado por esses guerreiros tenha percorrido a terra dos viventes.
- NVI - Nova Versão Internacional
Mateus 3:12 – Jesus fala de um
fogo que nunca se apaga. Vejamos, se eu acendo uma fogueira ou uma
churrasqueira o fogo pode ser apagado se eu jogar um balde de agua, certo?
Mas este fogo não pode ser apagado. Ele irá se consumir até o fim, isto
é enquanto houver combustível para queima-lo.
Mateus 10:28 – Jesus está
falando sobre a destruição da vida eterna, mostrando que não devemos ter medo
daqueles que podem matar o corpo e sim ter medo daquele que pode nos tirar a
vida eterna. A palavra que Jesus usou no original é Gehenna (que está na
primeira parte desta explicação).
Mateus 13:49-50 – Jesus não está
dizendo que os jogara no inferno. Está dizendo que serão jogados em uma
fornalha de fogo. Imagine ser jogado em um lugar pegando fogo! Com certeza
haverá choro e ranger de dentes.
Mateus 18:8-9 – Neste texto
Jesus esta explicando se algo te faz pecar devemos nos abster disso. Em toda as
versões que eu li está escrito “no fogo do inferno”. Mas se trocarmos pelo
original grego “no fogo da Gehenna ou “no fogo do Vale de Hinnon, signifique
que não estamos lendo sobre local de tormento eterno.
Mateus 23:33 – Neste
capítulo Jesus está repreendendo fortemente os fariseus e onde se lê inferno,
foi usado Gehenna, que era um termo muito conhecido deles.
Mateus 25:41-46 – Mais um texto
que fala de fogo eterno. Mas não se trata de inferno como um lugar de tortura
eterna. É um fogo que queimará enquanto houver material para ser consumido. Que
é o juízo dos ímpios e de Satanás e seus anjos após os 1.000 anos conforme
Apocalipse 21:10.
Marcos 9:42-48 – Neste texto
Jesus está explicando os riscos do pecado. O fogo que nunca se apaga vem da
palavra grega Gehenna. O termo Gehenna era conhecido dos fariseus, pois como
judeus, sabiam do que havia acontecido no vale de Hinnon e suas aplicações
espirituais.
Lucas 12:4 e 5 – Mesma coisa de Mateus 10:28. Não devemos temer aqueles que podem matar o
corpo e sim temer aquele que pode tirar a vida eterna. A palavra que Jesus usou
no original é Gehenna (que está na primeira parte desta explicação).
2 Pedro 2:4 – Este verso é a
única vez que aparece a palavra grega Tártaro, o qual também se refere ao reino
dos mortos, isto é a sepultura.
Apocalipse 14:11 – Vamos verificar
o segundo o dicionário o que significa a palavra TORMENTO
TORMENTO s.m Ação ou efeito de atormentar. TORTURA, padecimento físico.
Sofrimento, aflição: passar tormentos.
Quando o houver o juízo do Senhor, que será o lago de fogo para todos os
ímpios, eles queimarão e isso não deixa de ser a tortura deles. Mas não é o
inferno.
A palavra “eterno” ou “todo o sempre”, nessas passagens, no grego é
aionios, é a mesma palavra que surge em Judas 7, onde consta que o “fogo
eterno” destruíra Sodoma e Gomorra, mas estas cidades não estão queimando até
os dias de hoje. Estão?
Apocalipse 20:9-15
e 21:8 – Imagine um vulcão, que em sua cratera a temperatura pode chegar a
5.000 ºC. Sua cratera repleta de magma é como um lago de fogo. Podemos ter certeza que o fogo vindo da parte
de Deus será milhares de vezes mais quente do que a lava de um vulcão,
O Deus que não poupou seu filho para que você tenha direito a
herança. Deus não tem prazer na morte de ninguém. Ele mesmo disse isso.
"Diga-lhes que juro pela minha vida que eu, o Senhor Deus,
não me alegro com a morte de um pecador. Eu gostaria que ele parasse de
fazer o mal e vivesse. Povo de Israel, pare de fazer o mal. Por
que é que vocês estão querendo morrer? Ezequiel 33:11 - Nova Tradução da
Linguagem de Hoje
Ainda há esperança para você. Sua graça esta disponível a todos que O buscarem, decida hoje estar do lado de Cristo.